Wednesday, February 4, 2009

Limpieza de Reserva Marina Tres Palmas

4 de Febrero, 2009

in english

Día de Trabajo #8

Hoy un grupo de voluntarios ayudaron a limpiar la reserva. Disfrutamos de la hermosa mañana en el agua. Después de los voluntarios 'tow-boarded' empezamos a trabajar. Se encontraron 4 gomas más para un total de 108 desde agosto! Además de los gomas, hemos extraído de barras de metal del arrecife, botellas de plástico, madera, ropa, y la cañería de PVC. Una vez más, gracias por ayudar a la limpieza de los arrecifes de Rincón!


















Si alguien está interesado en ayudar en este esfuerzo comunitario para limpiar la playa, los arrecifes de Rincón y sus entornos, póngase en contacto conmigo (Wess) 401-258-4627 o siestasyolas6@aol.com

Reserva Marina Tres Palmas Cleanup

February 4th, 2009

en español

Offshore work day #8

Today a group of 3 volunteers helped clean the reserve; Marissa Feddema, Nate Clark, and Freyda Zell. We enjoyed the smooth glassy sea state, the warmth of the Caribbean sun, and the clear blue waters. After the volunteers 'tow-boarded' until their hearts were content we got to work. We found 4 more tires bringing the season to a total of 108! In addition to the tires, we extracted a mass of metal rebar from the reef, plastic bottles, 2X4's, clothing, and pvc pipe. Once again, thanks so much for volunteering your time to help beautify the reefs of Rincón!



















Contact me (Wess Merten) at 401-258-4627 or siestasyolas6@aol.com for more information on helping out in this coral reef restoration and marine debris removal effort.